Difference between revisions of "Moukokoku Chojo"
From SamuraiWiki
Jump to navigationJump to search (macrons; enlarge image to more impressive, and more legible, size) |
|||
(2 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | *Japanese:蒙古國牒状(Moukokoku | + | *''Japanese'': 蒙古國牒状 ''(Moukokoku Choujou)'' |
− | A letter from Mongol to Japan (1266) | + | A letter from the Mongol Empire to Japan ([[1266]]), demanding Japan to become a vassal state of the Mongol Empire just like ''[[Goryeo|Kôrai]]'' (Korea). |
− | |||
+ | [[Image:蒙古國牒状.jpg|thumb|center|600px|''Môkokoku Chôjô'']] | ||
==Full text== | ==Full text== | ||
蒙 古 國 牒 状 | 蒙 古 國 牒 状 |
Latest revision as of 03:19, 28 February 2008
- Japanese: 蒙古國牒状 (Moukokoku Choujou)
A letter from the Mongol Empire to Japan (1266), demanding Japan to become a vassal state of the Mongol Empire just like Kôrai (Korea).
Error creating thumbnail: File missing
Full text
蒙 古 國 牒 状
上 天 眷 命
大 蒙 古 国 皇 帝 奉 書
日 本 国 王 朕 惟 自 古 小 国 之 君
境 土 相 接 尚 務 講 信 修 睦 況 我
祖 宗 受 天 明 命 奄 有 區 夏 遐 方 異
域 畏 威 懐 徳 者 不 可 悉 数 朕 即
位 之 初 以 高 麗 无 辜 之 民 久 瘁
鋒 鏑 即 令 罷 兵 還 其 疆 城 反 其
旄 倪 高 麗 君 臣 感 戴 来 朝 義 雖
君 臣 而 歓 若 父 子 計
王 之 君 臣 亦 巳 知 之 高 麗 朕 之
東 藩 也 日 本 密 邇 高 麗 開 国 以
来 亦 時 通 中 国 至 於 朕 躬 而 無
一 乗 之 使 以 通 和 好 尚 恐
王 国 知 之 未 審 故 特 遣 使 持 書
布 告 朕 志 冀 自 今 以 往 通 問 結
好 以 相 親 睦 且 聖 人 以 四 海 為
家 不 相 通 好 豈 一 家 之 理 哉 至
用 兵 夫 孰 所 好
王 其 図 之 不 宣
至 元 三 年 八 月 日
This article is a rough draft which is in need of cleanup (grammar, spelling, corrections, links, formatting, etc.). You can help SamuraiWiki by editing it. Click here for a list of articles that have been tagged as a draft copy.