In [[1501]], Keian wrote the ''Keian Ooshô kahô waten'', conveying Japanese transliterations and reading methods for the Chinese classics, devised and taught by Giyô Hôshû of the Tôfuku-ji. This manuscript, and the techniques and approaches it contained, were passed down within a teacher-student lineage, from Keian Genju to [[Gessho Gentoku]]<!--月渚玄得--> (1475-1541), to [[Ichio Genshin|Ichiô Genshin]]<!--一翁玄心--> (1507-1592), to [[Bunshi Gensho|Bunshi Genshô]]<!--文之玄昌--> (1555-1620). | In [[1501]], Keian wrote the ''Keian Ooshô kahô waten'', conveying Japanese transliterations and reading methods for the Chinese classics, devised and taught by Giyô Hôshû of the Tôfuku-ji. This manuscript, and the techniques and approaches it contained, were passed down within a teacher-student lineage, from Keian Genju to [[Gessho Gentoku]]<!--月渚玄得--> (1475-1541), to [[Ichio Genshin|Ichiô Genshin]]<!--一翁玄心--> (1507-1592), to [[Bunshi Gensho|Bunshi Genshô]]<!--文之玄昌--> (1555-1620). |