Changes

→‎Title of Lineage Chart: Questions on lineage chart and formatting
Line 120: Line 120:     
I will wait till I go home, it will only be two weeks. Shikosku, how do you feel as to the naming of the linage heads? The reason I am asking you is because you were the one to put the current one up. Again I feel that something else should be instituted so as to not convey, even if by mistake, a sense of lacking.  
 
I will wait till I go home, it will only be two weeks. Shikosku, how do you feel as to the naming of the linage heads? The reason I am asking you is because you were the one to put the current one up. Again I feel that something else should be instituted so as to not convey, even if by mistake, a sense of lacking.  
      
Do the linage heads mean the names of masters or Ryuha genealogy chart?  
 
Do the linage heads mean the names of masters or Ryuha genealogy chart?  
Line 126: Line 125:  
   
 
   
 
:Well I have apparently been handed the reins for this by Shikisoku, so I  think that Successors is the best way to go with this, for the moment anyway. Any objections? [[User:Rikoseishin|Rikoseishin]]
 
:Well I have apparently been handed the reins for this by Shikisoku, so I  think that Successors is the best way to go with this, for the moment anyway. Any objections? [[User:Rikoseishin|Rikoseishin]]
 +
 +
::I've been trying to update things--I hope people will correct them if they don't like the format.  I've been using 'Lineage' as a section.  I just tried something with [[Asayama Ichiden Ryu]] and I'm interested in how that works for people.  A lot of these names are just people who received 'kaiden', or were at least listed as a previous instructor's teacher.  I've tried to put it down in a text format as best I can--if anyone has time to do a nice chart like I have seen on some of the others, that would be great, but I'm just trying to get the information in there right now.
 +
 +
::When I'm doing that, though, what do people think about names?  Many of the lineage charts I have show kanji with no furigana.  This is fine for a majority of names, but when it comes to some where there could be 3 or 4 pronunciations I try to take the one that seems most common.  Still, since I don't have an authoritative source on the name, I figure it would be best to add the kanji as well, so that others can make their own determination.  I've been doing it as footnotes, but it was suggested to me recently that I put it right there in the main body of the article.  Thoughts? --[[User:JLBadgley|JLBadgley]] 17:48, 27 May 2007 (PDT)
    
== Shinsen Bujutsu Ryusoroku ==
 
== Shinsen Bujutsu Ryusoroku ==
628

edits