− | * Akishima or Akitsushima ("Island of the Dragonfly"), 秋津島 | + | * ''Akishima'' or ''Akitsushima'' ("Island of the Dragonfly"), 秋津島 |
− | * Oyashima (Oho Yashima), 大八洲 or 大八島国 (''Yashima'', or "eight islands'' is a reference to Honshu, Shikoku, Kyushu, Tsushima, Ahaji Shima, Iki no Shima, Oki no Shima, and Sadogashima)<ref>Michiko Y. Aoki, ''Records of Wind and Earth'', page 287</ref> | + | * ''Ôyashima'' (''Oho Yashima''), 大八洲 or 大八島国 (''Yashima'', or "eight islands'' is a reference to [[Honshu]], [[Shikoku]], [[Kyushu]], [[Tsushima]], [[Awaji Island|Awaji shima]], [[Ikishima]], [[Okinoshima]], and [[Sado Island|Sado-ga-shima]])<ref>Michiko Y. Aoki, ''Records of Wind and Earth'', page 287</ref> |
− | * Shinkoku or Kaminokoku ("land of the gods"), 神国 or 神の国 | + | * ''Shinkoku'' or ''Kami no kuni'' ("land of the gods"), 神国 or 神の国 |
| + | Terms such as ''honchô'' (本朝, "this court/realm"), ''wagakuni'' (我国, "our country"), and the like are also common, but might not be taken as true placenames. |